3 gânduri despre &8222;Studiul 4: Întronarea Mielului&8221;
O intrebare… cum se raportau crestinii proveniti dintre neamuri (paganii) la vechiul testament? Intelegeau ei aluziile si expresiile luate din VT atunci cand auzeau citita scrisoarea „Apocalipsa” in comunitatea lor? Recunosteau VT ca avand autoritate? Pt crestinii proveniti dintre evrei (chiar si cei mai elenizati dintre ei) poate ca le era mai usor sa inteleaga limbajul „codificat” dar pt crestinii proveniti dintre pagani? Poate exista o carte pe tema asta… Intreb pt ca la SS am facut afirmatia asta cum ca paganii crestini nu pricepeau sau nu aveau cum sa priceapa limbajul si ca fie cel care citea scrisoarea o si talcuia fie scrisoare nu era atunci perceputa ca fiind codificata pt ca toti (crestini dintre evrei, crestini dintre pagani) aveau intelegerea asupra aluziilor, simbolurilor etc.
Prima generatie de crestini dintre neamuri proveneau, in majoritate, dintre prozelitii la poarta. In cetatile eleniste, iudeii desfasurau inca un prozelitism agresiv in secolul I iar Flavius a popularizat naratiunea VT intre romani. VT foloseste multe naratiuni usor de memorat (la fel ca si zicerile lui Isus), asa ca aluziile erau familiare, chiar daca majoritatea nu puteau identifica exact sursa. Termenul Intertext implica nu doar textele originale ci si cliseele de limbaj, simbolurile uzitate (Ballam, Isabela), citirile modificate ale textelor si variantele orale, ceremonii, etc. Crestinii dintre neamuri probabil nu aveau acces direct la textelele VT dar erau familiari cu memele nascute/mutate din mentionarea lor repetata. Asta face posibila manipularea limbajului de catre cel care citeste si e mai educat decat restul. De exemplu, majoritatea AZS nu au citit EGW dar sunt manipulati cu citate.
Multumesc! Va rog daca aveti ceva bibliografie pe care as putea sa o consult pt sustinerea afirmatiilor…
O intrebare… cum se raportau crestinii proveniti dintre neamuri (paganii) la vechiul testament? Intelegeau ei aluziile si expresiile luate din VT atunci cand auzeau citita scrisoarea „Apocalipsa” in comunitatea lor? Recunosteau VT ca avand autoritate? Pt crestinii proveniti dintre evrei (chiar si cei mai elenizati dintre ei) poate ca le era mai usor sa inteleaga limbajul „codificat” dar pt crestinii proveniti dintre pagani? Poate exista o carte pe tema asta… Intreb pt ca la SS am facut afirmatia asta cum ca paganii crestini nu pricepeau sau nu aveau cum sa priceapa limbajul si ca fie cel care citea scrisoarea o si talcuia fie scrisoare nu era atunci perceputa ca fiind codificata pt ca toti (crestini dintre evrei, crestini dintre pagani) aveau intelegerea asupra aluziilor, simbolurilor etc.
Prima generatie de crestini dintre neamuri proveneau, in majoritate, dintre prozelitii la poarta. In cetatile eleniste, iudeii desfasurau inca un prozelitism agresiv in secolul I iar Flavius a popularizat naratiunea VT intre romani. VT foloseste multe naratiuni usor de memorat (la fel ca si zicerile lui Isus), asa ca aluziile erau familiare, chiar daca majoritatea nu puteau identifica exact sursa. Termenul Intertext implica nu doar textele originale ci si cliseele de limbaj, simbolurile uzitate (Ballam, Isabela), citirile modificate ale textelor si variantele orale, ceremonii, etc. Crestinii dintre neamuri probabil nu aveau acces direct la textelele VT dar erau familiari cu memele nascute/mutate din mentionarea lor repetata. Asta face posibila manipularea limbajului de catre cel care citeste si e mai educat decat restul. De exemplu, majoritatea AZS nu au citit EGW dar sunt manipulati cu citate.
Multumesc! Va rog daca aveti ceva bibliografie pe care as putea sa o consult pt sustinerea afirmatiilor…